?

Log in

No account? Create an account
Previous Entry Share Next Entry
commander
a_lamtyugov

Portal

Решил, что сон не нужен -- пробежал за ночь.

Остался в полном восторге. Великолепная вещица. Невероятно свежая и изобретательная.

Если вы не знаете, что такое Portal, то я, наверное, даже и не смогу вам объяснить на пальцах. Вот трейлер, добросовестно демонстрирующий основные штучки геймплея, но когда ставишь порталы сам, все начинает выглядеть куда закрученней и сюрреалистичней.

Сейчас прохожу игру еще раз, включив комментарии разработчиков, и поражаюсь все больше. Какие же они молодцы -- сколько труда вбили в дизайн уровней, сколько нюансов пришлось предусмотреть и как отлично все это работает в итоге.

Даже если вы вообще не играете в компьютерные игры, гляньте, при случае. Просто как на генератор ситуаций, заставляющий человека думать абсолютно нестандартно. Нестандартно на грани шизофрении. Тот самый случай, когда интеллект должен получить приоритет над врожденными и самыми базовыми инстинктами (аксиомы "падать -- значит вниз", "дверь ведет в другую комнату" теряют смысл, и это только начало!).

Upd: И еще два ролика с YouTube -- преодоление "Камеры-18".

Вот это -- стандартный, мейнстримовый вариант решения.

А вот это -- скоростной. Почувствуйте разницу.

=====

Да. Я так и не понял, кто конкретно занимался русской локализацией игры -- то ли "Бука", то ли 1С. Хотел по этому поводу выдать монолог тысяч на пять печатных знаков и чтобы матом через слово. Потом раздумал. Но кое-что все же скажу. Друзья, мой собственный скромный опыт локализатора говорит мне, что есть прямой смысл поиграть в игру, которую переводишь. Чтобы, блядь, не было вот такого, как у вас -- героиня игры, вообще-то, тетка, но обращаются к ней исключительно в мужском роде.

promo a_lamtyugov january 19, 2020 16:27 14
Buy for 100 tokens
Итак, игры, превью и рецензии на которые вы можете прочитать в этом блоге. Сразу говорю, что отдаю предпочтение низкобюджетным инди-проектам, многие из которых находятся в раннем доступе. В принципе, могу написать и про какой-нибудь ААА-тайтл, но это если очень уж сильно зацепило. Кроме того, я не…

  • 1
Локализовывали сами вальвовцы, а они люди нерусские...

> Да. Я так и не понял, кто конкретно занимался русской локализацией игры -- то ли "Бука", то ли 1С.

BTW. Первый релиз (еще софтклабовский) Hl-2 локализовала Valve. In-house или куда-то на аутсорс отдавали (что вероятнее) - не известно.
Про эпиздои ничего не скажу. Вроде таки Бука.

Бука потом перелокализовывала сам HL 2. Ну и впоследствии все эпизоды, Team Fortress 2 и Portal - ее же работа.

Про локализацию должен заметить, что да-ле-ко-о-о-о-о-о не во всех случаях переводчикам дают понюхать игру.
Хотя это, конечно, пиздец косяк.

Кто бы, блядь, на 19-ю комнату написал прохождение.
С этими платформами поднимающимися туда-сюда добрых полчаса мучался.

Мувики на ютубе есть с прохождениями всех уровней.

Так кто обращается-то?

Голос за кадром.

Я знаю. Я имею в виду, что персонаж - не человек, и может ошибаться подобным образом.

  • 1