Просто я рассудил следующим образом: если писать самому, то еще неизвестно, как получится -- хорошо или плохо. А тут налицо книжка, про которую уже доподлинно известно, что получилось хорошо; надо лишь перевести ее на русский. Следовательно, переводы должны иметь приоритет.
Думал внести в этот список и Джеймса Фрея (How to Write a Damn Good Novel) -- потому что слишком уж много и страшных бездарей, и вполне талантливых ребят понятия не имеют, как ОНО ВСЕ должно строиться. Но узнал, что, оказывается, эта книга уже переведена на русский. Самому сношаться не придется. Ура.
Journal information